Sözen Tercüme

Rusça Sözlü & Yazılı Tercüme Çözümleri

Rusya ve BDT ülkeleriyle olan ticari anlaşmalarınız, enerji projeleriniz ve şantiye kurulumlarınız için teknik uzmanlığa sahip yeminli tercüme hizmeti.

Yazılı & Resmi İşlemler

Gümrük, şirket kurulumu ve noter onaylı evraklar.

Saha & Teknik Refakat

İnşaat sahaları, fabrika kurulumları ve toplantılar.

Rusça Çeviride Hassasiyet

Kiril alfabesinin Latin alfabesine aktarımı (transliterasyon) resmi işlemlerde en büyük sorundur. Pasaporttaki ismin tek bir harfinin yanlış yazılması, tapu veya nikah işlemlerini durdurabilir. Sözen Tercüme olarak bu hassasiyeti biliyor ve garantili hizmet sunuyoruz.

Enerji & Doğalgaz

Teknik şartnameler ve enerji santrali dokümanları.

İnşaat & Altyapı

Hakediş raporları, projeler ve ihale dosyaları.

Gümrük & Ticaret

Rusya ve BDT ülkeleriyle ithalat/ihracat evrakları.

Resmi & Bireysel

Evlilik, vatandaşlık ve tapu işlemleri için sözlü tercüman.

Müşteri Deneyimleri

"Rusya'dan gelen heyetle yaptığımız fabrika gezisinde tercüman arkadaş teknik terimlere çok hakimdi. Teşekkürler."
- Üretim Müdürü
"Eşimin pasaport çevirisini ve noter onayını aynı gün hallettiler. İsim denkliği konusunda çok titiz davrandılar."
- Hakan Y.

Fransızca Teklif Al

Belgenizi yükleyin veya proje detaylarını iletin.

Diller alt sayfası formu

Rusça Çeviri Hakkında SSS

Evet, yaratabilir. Bu yüzden biz çeviri yaparken pasaporttaki Latin harfli yazılışı esas alırız. Böylece tapu ve nikah dairelerinde “isim uyuşmazlığı” sorunu yaşamazsınız.

 

Evet. İnşaat ve enerji sahalarında çalışmış, İSG (İş Sağlığı ve Güvenliği) kurallarını bilen ve teknik Rusçaya hakim tercümanlarımız mevcuttur.

 

Evet. Rusça’nın yanı sıra Ukraynaca, Azerice, Kazakça gibi BDT ülkelerinin dillerinde de yeminli tercüme hizmetimiz vardır.

Scan the code